miércoles, enero 31, 2007

William Shakespeare, Soneto nº 130

My mistress' eyes are nothing like the sun;
Coral is far more red than her lips' red;
If snow be white, why then her breasts are dun;
If hairs be wires, black wires grow on her head.
I have seen roses damask'd, red and white,
But no such roses see I in her cheeks;
And in some perfumes is there more delight
Than in the breath that from my mistress reeks.
I love to hear her speak, yet well I know
That music hath a far more pleasing sound;
I grant I never saw a goddess go;
My mistress, when she walks, treads on the ground:
And yet, by heaven, I think my love as rare
As any she belied with false compare.


No me digáis q no es bonito. No es el típico d "mi amada es la más guapa, y es perfecta", es "mi amada es como es, y para mi es única". No es q no le veas las cosas malas, ni q las veas y no te parezcan malas, es q la quieres tal y como es. Es genial!!!

No hay comentarios: